Громада на Хмельниччині не перейменовує вулицю Пушкінську, бо “на ній пушки стояли”
У Гуківській сільській раді Кам`янець-Подільського району підійшли “творчо” до перейменування вулиць з топонімічними назвами. Відтак у селах громади з`явилася вулиця Пушкінська замість Пушкіна, а Жовтневій назву залишили, оскільки вона, за версією місцевої влади, не має стосунку до радянщини.
Таке рішення депутати сільради ухвалили ще в серпні 2021 року. Однак про нього стало відомо після оприлюднення у Facebook співзасновником проєкту “Декомунізація. Україна” Вадимом Поздняковим офіційної відповіді Гуківського сільського голови Петра Ільницького від 23 травня цього року.
Як зазначається у відповіді, вулиця Пушкіна в селі Пукляки Гуківської тергромади перейменована на Пушкінську, оскільки “в давнину на цій вулиці були розташовані пушки, через що вулиця отримала таку назву”. Також залишили вулицю Жовтнева в селі Мар`янівка, бо вона “не стосується радянських часів, а названа місцевими жителями так тому, що там ростуть багато дерев і восени вона жовта”.
Під дописом Вадима Позднякова розгорнулась дискусія з цього приводу. Більшість коментарів стосувалась мовних питань:
- “Поясніть тому малограмотному, що “пушки” то зброя окупанта, а в українському війську – гармати. Він назвав вулицю на честь зброї окупантів?”
- “Треба було перейменувати на Жовту та Гарматну за правилами української мови”
- “А нічого, що пушка – то гармата українською?”
- “А чи не можна якось повідомити…, що тоді вона була би Гарматною, а Жовтневу можна було би назвати навіть і Жовтою”
- “Ну тоді вже вулиця Гармашів. До слова, дуже колоритно”
- “Якщо стояли пушки, то вулиця Пушкова. Якщо жовті листя, то вулиця Жовта. Але “пушки” українською “гармати”. Це повний зрив дерусифікації!”
Згодом до дискусії приєднався і автор листа – сільський голова Петро Ільницький.
- “… хочу довести до вашого відома, що на території громади всі вулиці, які мали відношення до комуністичного режиму, перейменовані вже давно, … в період до 2022 року було перейменовано понад 20 вулиць у всіх селах… Що стосується цих двох вулиць, то проводилось обговорення серед жителів сіл, на основі яких депутатами громади було залишено ці назви як історичні для цих територій, і саме такі аргументи люди наводили під час обговорення… Що стосується філології, то я не вчитель і можливо лист, підписаний мною, звучить і не коректно, але в ньому передано слова з протоколу обговорення минулого року… Завжди готові винести повторно на обговорення назви цих двох вулиць, чекаємо на пропозиції”, – написав керівник громади.
Та додав, що з “пушками” буде важче переконати [селян], утім спробує ще раз, а от “з дерев листя кожної осені обпадає”.
Нагадаємо, хмельницькі вулиці перейменовано на честь новітніх Героїв. Чи треба переоформлювати документи при зміні назви вулиці — поради фахівців ТУТ.
Підписуйтесь та слідкуйте за новинами Facebook







Із 1 січня 2026 року в Україні зростає прожитковий мінімум. Він становитиме 3328 гривень для […]
Ментальний стан дітей залишається однією з найуразливіших сфер у час повномасштабної війни. За рік рівень […]
Військовослужбовці, які перебувають або перебували в полоні, мають право на низку грошових виплат. Поки військові […]